Английский язык индивидуально с преподавателем американского университета. Подъем с любого уровня до самого высокого. 8-926-206-3689 (Москва).
New: Глобальный каталог ресурсов для изучения английского языка
GENNIE - ГАЛЕРЕЯ СТИЛЬНЫХ ПОДАРКОВ
 

Direct and Indirect Speech.Прямая и косвенная речь.

 

            Чужое высказывание может быть либо передано так, как оно было произнесено ( прямая речь ), либо описано с помощью сложносочинённого  предложения ( косвенная речь ). Сравните:

 

   Прямая речь Косвенная речь

 

- ( What does he say? ) - He says ( that ) we'll have to take a taxi.

- He says, "We'll have take a taxi. - Он говорит, что нам придётся  взять такси.

 

            При изменении прямой речи в косвенную соблюдаются следующие правила:

 

1. Запятая и кавычки опускаются.

2. Все личные и притяжательные местоимения изменяются в зависимости от лица, от которого ведется речь. (1л.  3л., 2л.  1,3л.)

3. Возможен союз "that". 

4. а) В утвердительном предложении глагол в повелительном наклонении заменяется инфинитивом.

    б) В отрицательном предложении 1 форма глагола изменяется на "not" + инфинитив.

5. В вопросах соблюдается прямой порядок слов.

6. Общие вопросы вводятся словами "if, whether".

7. Специальные вопросы вводятся специальными вопросительными словами.

8. Если есть дополнение, то say - tell, says to Olga - tells Olga, said to Boris - told Boris.

 

            Если в прямой речи глагол главного предложения стоит в прошедшем времени, то при преобразовании прямой речи в косвенную время глагола придаточного предложения меняется в соответствии с правилами последовательности употребления времён. Именно в этом основное различие между русским и английским языками в употреблении косвенной речи.

 

            Таким образом:

 

Вместо настоящего употребляется прошедшее время (Past Indefinite / Continuous)

Вместо прошедшего употребляется прош.свершённое время (Past Perfect)

Вместо будущего употребляется would + инфинитив ("будущее в прошедшем")

    

 

К СОДЕРЖАНИЮ

 

 

Hosted by uCoz